SWP





   Argentyna




 2021-08-04 JESZCZE POLSKA NIE ZGINĘŁA CZYLI 30. JUBILEUSZ "NASZ BALET APÓSTOLES"

Chciałam was zaprosić do odbycia wyimaginowanej podróży, która zaczyna się w 1897 roku, w mieście Apostoles, w prowincji Misiones. Jedną z cech charakterystycznych tego miasta jest to, że ziemia tu jest czerwona, dlatego cała prowincja Misiones jest znana jako prowincja ziemi czerwonej.

Krajobraz w tych latach tworzyła dżungla, pierwsi polscy osadnicy przybyli tam 124 lat temu z walizkami pełnymi nadziei na rozpoczęcie nowego życia z dala od ukochanej Polski.

Pierwsze lata nie były wcale łatwe, ale tańce i pieśni w tamtych czasach stały się jednym ze sposobów podtrzymania miłości do ukochanej Polski. W 1925 roku pod dyrekcją Marii Jaworskiej i Marii Komisarskiej powstał pierwszy zespół folklorystyczny pod nazwą Balet Polaco - Balet Polski. W 1962 roku kierownictwo zespołu objęły pani Teresa Bris i pani Balcha Zdanowicz Terleski, a w 1978 r. kierunek obrała pani Leonor Panas de Sniechowski, mamusia aktualnego kierownika pana Facunda Sniechowskiego.


PAI

Balet Polaco - Balet Polski w 1925 roku.


W latach 1990/1991 powstają ambitne plany między grupą ludzi mieszkających w Buenos Aires i grupą mieszkającą w Apostoles. Oba zespoły miały wspólne marzenie aby zjednoczyć różne grupy polskich tańców ludowych Argentyny i wspólnie zatańczyć przed św. Janem Pawłem II podczas kolejnej wizyty Ojca Świętego w Argentynie. W Buenos Aires zaczęła się mobilizować pani Ana Kuklińska, jako dyrektor zespołu folklorystycznego Związku Polaków w Argentynie „Nasz Balet” wraz z pierwszym tancerzem panem Romanem Wójcickim.

W roku 1990 odbywa się ich pierwsza podróż do Apostoles i razem z panem Julianem Tarnowskim, prezesem Argentyńskiego Polskiego Związku w Apostoles, jego żoną i panią Carolą Szychowską, rozpoczynają pracę, aby to piękne marzenie się spełniło.


PAI

Balet Polaco - Balet Polski w 1982 roku.


W latach 1990/91 kontynuowano podróże z Buenos Aires do Apostoles, w towarzystwie innych członków zespołu ludowego Naszego Baletu, m.in. Basi Szuładzińskiej, Sandry (Sandy) Richter, Alicji Zabala, Moniki Mitidiero, Edwarda Bobera, Tomka Kwiatkowska, Christiana Staszczyka, Jose Nosala. Dzięki tej inicjatywie tańce wykonywane w tym czasie przez zespół folklorystyczny Balet Polaco zostały udoskonalone poprzez nowe techniki i aktualizację repertuaru tanecznego.

21 lipca 1991 r. odbył się pierwszy występ „Naszego Baletu Apóstoles” jako filii „Nasz Baletu” Związku Polaków w Argentynie, w Klubie Społecznym Union de Apóstoles z tancerzami z Buenos Aires i Apostoles.

Po pierwszej prezentacji Naszego Baletu i jego filii Apóstoles odbyły się kolejne wspólne występy, na Festiwalu Imigrantów w mieście Obera Misiones we wrześniu 1991 roku. Tym razem z większą liczbą tancerzy na scenie i rozmieszczeniem garderoby.


PAI


Więzy przyjaźni zacieśniły się między „Naszym Baletem” a „Naszym Baletem Apostoles”. Każdy wspólny występ był okazją do zacieśniania braterskich relacji, rozwijania się w tańcu; a także w znajomości kultury polskiej.

Nowe występy wzbogaciły repertuar taneczny Apóstoles, który zaprezentował nowy występ zespołu na Festiwalu Międzynarodowym Yerba Mate w 1992 roku.

Wraz z upływem lat zmieniał się skład zespołu. Dzieci zespołu „Naszego Baleciku” dorosły i stworzyły nową grupę, którą była pod kierownictwem pana Nelsona Bojko, a później kierownictwo objęła Pani Dzamila Ortellado Kobylanski. Grupa ta miała zaszczyt reprezentować pierwszych osadników polskich w obchodach stulecia przybycia do miasta I Kontyngentu Emigrantów Polskich w 1897 roku; a także poprowadzili uroczystość inauguracji kaplicy Krzyża Cudów.


PAI


Od 2003 roku, gdy prezesem Towarzystwa Argentyńsko Polskiego był Juan D. Bojko, Zespól Pieśni i Tańca, Nasz Balet Apostoles odbył liczne podróże do miast Argentyny, Paragwaju i Brazylii, reprezentując pierwszych osadników polskich, którzy przybyli do Apostoles w roku 1897. Były to lata dużej aktywności zespołu. Dzieci i młodzież należące do 3. 4. i 5. pokolenia polskich emigrantów stale wzrastali w kulturze swoich przodków i byli protagonistami kulturalnej działalności miasta Apostoles.

W maju 2018 roku Zespół Pieśni i Tańca Nasz Balet Apostoles był organizatorem obchodów 100-lecia Odzyskania Niepodległości Polski w tym mieście; gdzie pełnił rolę gospodarza I Międzynarodowego Spotkania Polskich Tańców Ludowych. W tym wydarzeniu Nasz Balet Apóstoles przyjął 8 delegacji z Argentyny, Paragwaju i Brazylii; koordynował występ 180 tancerzy. Był to pierwszy Zespół, który zgromadził wielu młodych ludzi polskiego pochodzenia z Ameryki Południowej.

Z tej okazji ponownie wystąpiły na scenie Nasz Balet i Nasz Balet Apóstoles, tak jak to było marzeniem założycieli w 1991 roku.

Wyjątkowym wydarzeniem, w którym uczestniczył ZPIT Nasz Balet Apostoles, było I Spotkanie Młodzieży Polskiej Ameryki Południowej w mieście Kurytyba w Brazylii, zorganizowane przez Stowarzyszenie „Wspólnota Polska”.


PAI


Obecnie ZPIT Nasz Balet Apostoles jest pod kierownictwem pana Facunda Sniechowskiego, który w młodości mieszkał w Buenos Aires i należał do Zespołu Naszego Baletu.

30 lat pracy i rozwoju „Naszego Baletu Apóstoles” przyniosło wiele owoców, między innymi obecny dyrektor mógł wyjechać do Polski na szkolenie dla polskich choreografów tańca ludowego. Kurs organizowany przez Stowarzyszenie „Wspólnota Polska” w siedzibie Grupy „Śląsk” im. Stanisława Hadyny nie tylko umożliwił choreografom z Argentyny i Brazylii udoskonalenie swoich umiejętności ale także poznanie krainy swoich dziadków.

Przełomowy 1991 r, który zintegrował tancerzy z Buenos Aires i Apóstoles - mimo że nie przeprowadzono wspólnego tańca przed Ojcem Świętym - to rozpoczął nowy rozdział zatytułowany Nasz Balet Apóstoles. W 1991 roku wspólne marzenie wzmocniło ducha w tancerzach a akt założycielski naznaczył ich charakter.


PAI


Jako Polka urodzona w Buenos Aires, w Argentynie dodam tylko, że wiele smutku rodzi się we mnie gdy czytam na portalu polskiego zespołu folklorystycznego, że wydają się zatrzymani w XIX wieku. Myślę, że bardzo łatwo jest być Polakiem w Polsce, kiedy cała tysiącletnia historia jest na wyciągnięcie ręki...

Tu, w moim kraju, w Argentynie, jest inaczej, bardzo inaczej, bo ostatnia fala imigracji zakończyła się w 1950 roku, mimo tego nadal podtrzymujemy polskie zwyczaje i tradycje. Czasami odwiedzający nas Polacy są zaskoczeni jak my pielęgnujemy polskie tradycje, śpiewamy piosenki wojskowe, jak pięknie tańczą nasze zespoły i oceniają „jak miło jest widzieć, że nadal są tutaj pielęgnowane tradycje, tańce, tak daleko od Polski” A wiecie dlaczego to się dzieje? Bo kochamy Polskę, bo jesteśmy dumni tego pięknego kraju jakim Polska się stała. Taniec to jeden z najpiękniejszych wyrazów artystycznych i sposób reprezentowania Polski. Myślę że, taniec ludowy jest wspólną kulturą na emigracji i tworzy wielkie społeczeństwo w różnych krajach Ameryki Łacińskiej. Wcale nie zgadzam się z tą opinią, że zespół jest zatrzymany w czasie, bo mogłam sama stwierdzić, że w tym zespole żyje kawałek Polski.

Życzę Zespołowi Pieśni i Tańca Nasz Balet Apostoles, mnóstwo sukcesów, wspaniałej inspiracji, aby pasja i miłość do polskich tańców ludowych i do Polski zawsze żyła w waszych sercach. Żeby duma z waszych polskich korzeni was unosiła zawsze. Jestem pewna, że Polska nigdy nie zaginie póki takie osoby jak wy będą żyć na tym świecie.

Krystyna Misa
Buenos Aires, Argentyna


Informacja: Polonijna Agencja Informacyjna
Na podstawie: korespondencja dla PAI - Krystyna Misa, Buenos Aires, Argentyna







W przypadku kopiowania materiału z portalu PAI

zgodnie z prawem autorskim należy podać źródło: Polonijna Agencja Informacyjna, autora - jeżeli jest wymieniony i pełny adres internetowy artykułu wraz z aktywnym linkiem do strony z artykułem oraz informacje o licencji.

Licencja

Treści zamieszczone w Polonijnej Agencji Informacyjnej są dostępne na licencji Creative Commons Uznanie autorstwa 4.0 Międzynarodowa. Pewne prawa zastrzeżone na rzecz Stowarzyszenia „Wspólnota Polska”. Materiały powstały w ramach zlecania przez Kancelarię Prezesa Rady Ministrów zadań w zakresie wsparcia Polonii i Polaków za granicą w 2020 roku. Zezwala się na dowolne wykorzystanie materiałów, pod warunkiem zachowania ww. informacji, w tym informacji o stosowanej licencji i o posiadaczach praw.



SZUKAJ INNYCH WIADOMOŚCI POLONIJNYCH



NAPISZ DO REDAKCJI - PODZIEL SIĘ WIADOMOŚCIĄ

ODWIEDZIŁO NAS DOTYCHCZAS 3526836 OSÓB